"I made a deal with the devil" ifadesi, ciddiye alınacak bir ifade değildir ve çoğunlukla bir deyim olarak kullanılır. Bu deyim, birine bir şey elde etmek için ahlaki ve manevi değerlerinden ödün vermesinin sonuçlarına atıfta bulunur. Genel olarak, bu ifade, kişinin ahlaki ve manevi değerlerinden ödün vererek çıkarları için tehlikeli bir yola başvurduğunu ifade eder. Gerçekte, şeytana güvenmek veya şeytanla anlaşma yapmak gibi bir şey mümkün değildir ve bu tür iddialar genellikle sadece kurgusal veya figüratif olarak kullanılır.
Ne Demek sitesindeki bilgiler kullanıcılar vasıtasıyla veya otomatik oluşturulmuştur. Buradaki bilgilerin doğru olduğu garanti edilmez. Düzeltilmesi gereken bilgi olduğunu düşünüyorsanız bizimle iletişime geçiniz. Her türlü görüş, destek ve önerileriniz için iletisim@nedemek.page